Название: Правда во лжи
flawedamythystАвтор:
Переводчик: Lazurit
Бета: Yellow-eyed Lynx
Жанр: кейсфик
Пейринг: Сэм\Дин
Рейтинг:NC-17
flawedamythyst.livejournal.com/291869.htmlОриги...:
Дисклеймер: Персонажи принадлежат сами знаете кому. Текст и арт принадлежат автору, отклонения от оригинала при переводе минимальные.
глава 4
День третий
На следующее утро Сэм проснулся первым, и обнаружил, что Дин не только прижался к нему, но и небрежно закинул руку ему на ногу. Он осторожно выскользнул из постели, недоумевая, почему брат вечно обзывает его девчонкой, если сам так любит обниматься.
- Какие планы? – сонно спросил Дин, когда младший вышел из ванной пять минут спустя.
- Едем в Галифакс через какую-то бухту, - ответил Сэм.
– Ясно, - Дин сел. - А насчет охоты?
Сэм пожал плечами.
– Задавать вопросы, смотреть в оба глаза, и надеяться, что кто-то вскользь упомянет о своей привычке пожирать человеческие сердца.
– Великолепно, - съехидничал брат. - Вернее некуда.
- Есть идеи получше? - огрызнулся Сэм. – Такие, чтобы в результате нас не арестовали за нападение?
Дин скрипнул зубами.
– Что угодно лучше, чем просто слоняться вокруг, надеясь, что повезет.
– Мы не будем нападать на людей без причины, Дин! - воскликнул Сэм. – Я иду завтракать.
Он вышел из номера, в сердцах захлопнув за собой дверь.
****
Прошлым вечером Дин поначалу был в полном порядке. Они отыскали бар с дешевым пивом и бильярдными столами, и Дин за пару часов выиграл несколько сотен долларов, что всегда поднимало ему настроение, пусть даже доллары были канадскими. По дороге в отель они столкнулись с остальными ребятами, и все вместе зашли в бар, опрокинуть рюмку на ночь.
Сэм долго болтал с Эндрю, и был теперь на 95% уверен, что тот не убийца. Дин увлеченно беседовал с Ником об автомобилях, но Сэм несколько раз ловил на себе его хмурый взгляд, причина которого так и осталась для него неясна.
А к тому моменту, когда они собрались ложиться спать, Дин уже был в ужасном настроении. Он жаловался на условия в отеле, хотя их номер был на порядок лучше тех, где они обычно останавливались, и разорялся по поводу отсутствия улик. Сэм, как мог, игнорировал его, и поспешно нырнул в кровать, раздраженный поведением брата. Увы, за ночь оно не улучшилось.
Когда он спустился в столовую, из их группы там были только Пол, Рэй и Брайан. Сэма это устраивало – со всеми ними нужно было познакомиться поближе, и сейчас представилась отличная возможность.
Он наполнил поднос едой, а затем подошел к их столу.
- Не возражаете, если я к вам присоединюсь? - спросил он.
Брайан поднял голову, и в его глазах мелькнуло нечто, похожее на облегчение. - Конечно, - ответил он, гостеприимно выдвигая стул.
Сэм сел, прикидывая в уме, с чего бы начать расспросы, не показавшись при этом малость чокнутым или не в меру любопытным.
- Как тебе поездка? - спросил Брайан.
– Замечательно, - сказал Сэм, радуясь, что тот первым начал разговор, пусть даже такой, ничего не значащий – Хотя, тебе, наверное, давно надоело раз за разом ездить по одним и тем же местам.
Брайан слегка пожал плечами.
– Честно говоря, мне здесь нравится, - ответил он. – Новая Шотландия так хороша, что не жаль вернуться.
- О да, здесь так красиво, - радостно воскликнул Рэй и обернулся к Полу. – Может, переедем сюда?
- Твоя мама тебя убьет, - заметил тот.
Рэй на секунду скис, но затем улыбнулся Полу и захлопал ресницами.
– Но ты же меня защитишь, правда? Ты ведь такой сильный и мужественный.
Пол казался не слишком воодушевленным.
– Ну, не знаю ... Твоя мама кого хочешь напугает. Что мне с этого будет?
Рэй надулся – по настоящему, словно пятилетний малыш, уронивший на пол свое мороженое.
– Ты меня не любишь?
– Люблю, конечно, - без боя сдался Пол и полез к нему целоваться. Рэй удовлетворенно застонал, и ответил на поцелуй, запустив руку супругу в волосы. Сэм заморгал и посмотрел на Брайана, который ответил ему сочувственным взглядом, словно говоря: "И вот так постоянно". Сэм вдруг понял, почему водитель был так рад, что он к ним присоединился.
Пол шепнул что-то Рэю но ухо, и тот издал звук, подозрительно напоминающий хихиканье. С каких это пор взрослые мужики хихикают? Сэм от души порадовался, что рядом нет Дина - тот непременно принял бы это за доказательство нечеловеческой природы Рэя, и попытался бы пырнуть его вилкой.
Дин вошел в столовую как раз тогда, когда Рэй скармливал Полу последний блинчик, а Брайан с Сэмом изо всех сил старались не обращать на них внимания и вести нормальный разговор. Брат направился прямиком к шведскому столу, не удостоив младшего даже взглядом. Он что, весь день намерен дуться? Сэм надеялся, что нет, хотя весь предшествующий опыт показывал, что Дин приободрится, только если ему выпадет возможность кого-нибудь либо убить, либо трахнуть, что сейчас крайне маловероятно.
Следом за Дином пришел Эндрю. Завидев Сэма, он улыбнулся и подошел поздороваться.
- Как спал? - спросил он.
- Как сурок, - раздался за спиной веселый голос Дина, и только младший смог бы уловить в нем фальшь. - Сэмми всегда спит как убитый, - он поставил свой завтрак на стол, и преувеличено пошло подмигнул Эндрю. – Когда я ему позволяю.
Удивительно, но эти слова Сэма ничуть не задели – впрочем, пошлые намеки и шутки брата были ему настолько привычны, что он машинально отреагировал так, как если бы речь шла об очередной барменше в мини-юбке: закатил глаза и смерил Дина раздраженным взглядом.
Тот пододвинул стул, стоявший у соседнего столика, и уселся рядом с Сэмом. – Неплохой здесь завтрак, - сказал он Эндрю. – Поторопись, а то вафли закончатся.
Эндрю кивнул и без единого слова направился к шведскому столу, а Дин одарил брата улыбкой, которая не предвещала ничего хорошего. Сэм опустил взгляд в свою тарелку и смирился с тем, что денек будет отстойный.
****
Настроение Дина так и не улучшилось. В автобусе он заставил Сэма сесть впереди, и большую часть дороги беседовал с Брайаном. Само по себе это ничего не значило - в конце концов, им нужно было задавать вопросы и добывать информацию - но весь разговор Дин подкалывал брата так тонко, что Брайан ничего не заметил, зато Сэм был доведен до белого каления. Он изо всех сил старался не обращать на это внимания, сосредоточившись на Джеральде и осторожно расспрашивая его о предыдущих поездках в надежде, что тот упомянет кого-нибудь из жертв.
К обеду они остановились у бухты Пегги, и Джеральд достал из холодильника на крыше автобуса их «сухие пайки». Сэм набрал еды на двоих, а затем схватил Дина за руку и оттащил его подальше от остальных, за гряду камней, чтобы поговорить наедине. Как он и предвидел, Дин был слишком поглощен тем, чтобы адекватно реагировать на свою руку в руке Сэма - по крайней мере, выдернул он ее только тогда, когда они уже были за пределами слышимости.
– Чувак - прошипел он, - мы же не бабы.
- Да? - переспросил Сэм. – Тогда почему ты весь день ведешь себя так, будто у тебя ПМС? - Дин нахмурился, но Сэм не дал ему вставить ни единого слова. - Я не виноват, что охота плохо идет, и, если я ничего не пропустил, то у тебя нет причин отыгрываться на мне.
Дин прищурился.
– Может, если бы ты не был так занят, заигрывая с парнями, охота бы шла лучше! Чтобы выглядеть как гей, не обязательно вести себя как подзаборная шлюха.
- Что? – совершенно ошарашенный, Сэм даже начал запинаться. – Не веду я себя так!
- Ну, конечно, - ядовито усмехнулся Дин, - И ты не намекаешь Эндрю при каждом удобном случае, что неважно, есть у тебя парень или нет, ты всегда готов поиграть в "спрячь сосиску".
- Что? – снова выпалил Сэм, все еще пытаясь приспособиться к внезапной смене темы разговора. – Не делал я этого! Подожди, так ты поэтому бесишься? Потому что я болтал с Эндрю?
– Болтал? Так это теперь называется? - мрачно пробурчал тот.
- Господи, Дин! - Сэм старался говорить тихо, чтобы другие туристы не услышали его, что было совсем нелегко, учитывая обуявшую его злость. – То, что он гей, не значит, что мы не можем спокойно потрепаться без намека на флирт! Поверить не могу, что ты такой гомофоб!
- Блин, да не гомофоб я! - прошипел Дин, - Я лишь против того, чтобы к тебе приставали какие-то скользкие типы. Особенно, когда они это делают, думая, что ты уже занят!
- Да не приставал он ко мне!
Дин раскрыл было рот, чтобы рявкнуть что-то в ответ, но вдруг заморгал и сжал губы. Он задумчиво сдвинул брови, словно осененный какой-то мыслью, а затем устало рассмеялся.
- Сэм, ты обычно даже не замечаешь, когда с тобой заигрывают женщины. Почему тебе кажется, что ты заметишь, когда это делает мужчина?
Сэм немного обиженно нахмурился, но должен был признать, что Дин прав. Он часто не обращал внимания на подобные вещи - Джессика как-то упомянула, что уже думала дать объявление в газете, отчаявшись ждать, когда он сделает первый шаг. Он припомнил все свои разговоры с Эндрю, и его глаза распахнулись.
- О, - выдавил он.
Дин покачал головой.
- Ты безнадежен, - теперь ситуация явно его забавляла. Сэм чуть пожал плечами, слишком радуясь тому, что у Дина поднялось настроение, чтобы обижаться. – Просто перестань вести себя так, будто я не могу удовлетворить своего парня.
Сэм закатил глаза.
– Ну да, испортить твою репутацию – вот настоящая трагедия.
- Я уже испортил ее, сказав всем вокруг, что встречаюсь с тобой, - усмехнулся Дин и, сев на один из камней, поглядел на море.
Сам присел рядом и передал ему большую часть еды, что взял у Джеральда.
– Ну, всем порой приходится довольствоваться малым, - сказал он, - даже великому Дину Винчестеру.
– Это клевета, и я подам на тебя в суд, - ответил Дин, с довольной улыбкой откусывая кусок бутерброда.
Сэм не мог сказать в точности, что именно подняло брату настроение, но жаловаться не собирался, а потому промолчал и сосредоточился на еде, размышляя, сможет ли уговорить Дина сфотографироваться с ним на фоне маяка.
****
Пообедав, Дин совсем разомлел и не дергался даже когда они снова забрались в автобус, отправляясь в Галифакс. Сэм избегал встречаться взглядом с Эндрю, боясь быть неверно понятым, и сосредоточился на пейзажах, проплывающих за окном. Больше все равно было нечего делать – разговоры с людьми никак не могли им помочь, поскольку они понятия не имели, какие вопросы задавать.
К вечеру они остановились на парковке отеля в Галифаксе, но Джеральд не выпустил их из автобуса, пока не толкнул очередную восторженную речь.
- Галифакс – столица Новой Шотландии, и здесь полно всего интересного, - начал он, и Дин, сидевший впереди и надеявшийся, наконец, свалить из осточертевшего автобуса, со вздохом откинулся на спинку сидения. – Мы проведем здесь две ночи, так что завтра у вас будет достаточно времени, чтобы осмотреться, но чего бы я очень хотел – это сходить с вами в "Отражения" - один из лучших гей-клубов в Новой Шотландии. Мы там всегда отлично проводили время, а поскольку завтра не нужно рано вставать, то сегодня можно как следует покуролесить.
Сэм глянул на брата, безмолвно спрашивая, стоит ли им идти. Вряд ли это поможет им в расследовании, да и невозможно представить Дина в гей-клубе, но остальным покажется странным, если они не пойдут. Тот не обратил внимания и продолжал уныло смотреть на Джеральда, уже отчаявшись выйти из автобуса.
- У меня есть брошюры о достопримечательностях Галифакса, включая всякие музеи, старинную Цитадель, красивые муниципальные здания и места, где можно вкусно перекусить. Если хотите, возьмите их, когда будете выходить, - закончил Джеральд и, наконец, позволил им открыть двери и выйти.
- Эй, - окликнул их Эндрю, пока они вытаскивали сумки из автобуса. - Идете в клуб сегодня вечером?
- Гм, - произнес Сэм, мысленно чертыхаясь. Он надеялся избежать разговора с Эндрю, пока не решит, как вести себя с ним после откровений Дина. – Не знаю.
Дин хлопнул его по плечу и послал Эндрю улыбку.
– Конечно, пойдем, Сэмми. Будет потрясающе.
Сэм попытался не расхохотаться над тем, что Дин, который всегда предпочитал обшарпанные байкерские кабаки любым другим, счел гей-клуб потрясающим.
–Класс, - сказал Эндрю, но Сэм заметил, что смотрел он не на Дина, а исключительно на него. Неужели он и раньше так себя вел? – Увидимся позже.
Сэм вежливо улыбнулся ему и полез за своей сумкой.
****
Позже, когда они переодевались в своем номере, Дин был уже не столь радужно настроен.
- Видишь, вот поэтому я и говорил, что нам нужны костюмы, - сообщил он. - Что мы наденем? Даже у тебя нет ничего розового.
Сэм закатил глаза.
- Это просто клуб, Дин. Мы же не на гей-парад идем. Перья и блестки тебе не понадобятся.
Дин недоверчиво хмыкнул, но, когда пришло время идти, он был одет вполне нормально – в свои "парадные" джинсы и черную футболку. Футболка была довольно тесной, и на какую-то секунду Сэм испытал чувство удовлетворения от того, что все будут считать такого красавца его парнем, прежде чем осознал всю неправильность этой мысли. Он закашлялся и отвернулся.
– Оттянемся, как в YMCA, – хмуро произнес Дин, выходя из номера.
Сэм последовал за ним, взвешивая в уме, стоит ли комическое зрелище Дина в гей-клубе неизбежного включения режима компенсации его ущемленного мужского эго завтра поутру.
****
На Джеральде была надета розовая ковбойская шляпа с блестками. Сэм видел, как выражение лица Дина постепенно менялось от "он правда собирается появиться так на людях?" к "о боже, меня увидят с ним!", а затем он повернулся к Сэму и негодующе прошипел:
- Ты же говорил, что блестки нам не понадобятся!
Сэм хлопнул его по плечу и, в отместку, огладил ладонью его предплечье, скользнул ладонью вниз и взял за руку. Дин вздрогнул, но крепче сжал его пальцы, мрачно глядя ему в глаза и давая понять, что месть его будет страшна и она не за горами. Рука у Дина оказалась меньше, чем Сэм ожидал, но больше любой другой, которую ему доводилось сжимать в своей за последние пятнадцать лет, ну и вдобавок намного мозолистей.
- Эй, парни! - воскликнул Джеральд, подпрыгивая, словно уже был на танцполе. –Не можете дождаться?
- Да, - блеснул зубами в ухмылке Дин. - У меня есть план. Собираюсь проследить, чтобы Сэм выпил достаточно розовых коктейлей, чтобы надраться в хлам. Вряд ли потребуется больше пары-тройки.
– Я не буду пить ничего розового, - решительно воспротивился Сэм.
- Да ладно, Сэмми, - Дин повернулся к нему. - Даже один-единственный, просто чтобы расслабиться?
– Некоторые из нас могут расслабиться и без спиртного, - заметил младший. - Ничего розового, - повторил он, надеясь, что звучит достаточно убедительно.
- Когда вернемся, я разрешу тебе порулить, - искушал Дин, звуча на редкость двусмысленно. Джеральд ухмыльнулся, очевидно совершенно неправильно истолковав слова Дина.
Сэм закатил глаза, но чувствовал, что мало-помалу сдает позиции. В конце концов, столько времени прошло с тех пор, как он в последний раз напивался.
- Водитель выбирает музыку, - поставил он свое условие.
Дин на несколько секунд заколебался.
– В ней должна быть хотя бы одна гитара, - предостерег он. – Никакой электронной херни.
Сэм согласно кивнул.
– И ты пьешь то же, что и я, - добавил он.
Дин самодовольно усмехнулся.
– Без проблем. Мы оба знаем, что я могу перепить тебя в любой день недели.
Так оно и было, и Сэм знал, что, скорее всего, пожалеет об этом утром, но должен же он хоть как-то возместить Дину то, что потащил его в это путешествие. Он глубоко вздохнул.
- На этих условиях я выпью сегодня все, что скажешь.
Дин ухмыльнулся с дьявольским блеском в глазах.
****
Сэм все ждал, когда же Дин найдет предлог, чтобы высвободить свою руку, но брат не отпускал его, пока они не зашли в бар, куда первым делом привел их Джеральд. Там были все, даже Маркус и Виктор, хотя те сказали, что в клуб не пойдут и вернутся в отель.
- В последнее время мы ужасно быстро устаем, - поведал Маркус.
Виктор погладил его по руке и ласково улыбнулся.
- Ну, мы уже не молоды.
Эндрю сел рядом с Сэмом, слишком близко пододвинув свой стул, и завел с ним разговор. Теперь, когда Сэм знал, что искать, видел очевидные авансы с его стороны, и удивлялся, как не замечал их раньше. Наверное, он просто не ожидал этого. Ну кто стал бы так откровенно заигрывать с парнем в присутствии и его, и своего партнера? Сэм попытался втянуть в разговор Чарли, но тот, кажется, смирился с поведением Эндрю и с большим интересом прислушивался к тому, как Джеральд расспрашивает Пола и Рэя об их свадьбе.
Сэм отчаянно пытался придумать, как бы половчее закончить этот разговор, когда Дин с энтузиазмом затряс его за плечо.
- Чувак, ты знал это?!
- Знал что? - уточнил Сэм, с облегчением повернувшись к нему и Томасу.
- Что если кремировать человека с кардиостимулятором, тот взорвется?
Сэм заморгал.
- Ну да, - ответил он, подумав при этом: "И ты тоже знал, потому что я говорил тебе об этом полгода назад, и ты две недели проверял, взорвется ли он, если тело посолить и сжечь".
Дин, наверное, прочел что-то такое по его лицу, потому что быстро указал взглядом на Эндрю, а затем перевел взгляд обратно на Сэма и выразительно приподнял бровь.
Сэм благодарно улыбнулся ему, и окончательно повернулся к Эндрю спиной.
- А я думал, ты не собираешься рассказывать кладбищенские байки, - сказал он Томасу.
- Это не кладбищенская байка, - смущенно возразил он. – Это занимательный факт.
- Точно, - согласился Дин. - Ну ... так какая у тебя любимая кладбищенская байка?
Томас покосился на Джерри, поглощенного беседой с Брайаном, и, убедившись, что тот не слышит, наклонился к ним.
- Ну… - начал он и разразился на редкость мерзкой историей о чьей-то прабабушке и трупном окоченении.
Сэм пододвинулся к брату поближе - чтобы их колени соприкоснулись, надеясь, что Эндрю поймет это правильно - и сосредоточил свое внимание на Томасе.
****
Дин весьма серьезно отнесся к миссии напоить брата, и, хотя они и не нашли в баре ничего розового, к тому моменту, когда они вышли оттуда, Сэм уже заметно пошатывался. Дин заметил это и приобнял брата за спину талию. Сэм благодарно прислонился к нему. Они попрощались с Виктором и Маркусом, и направились в клуб.
Сэм шел, опираясь на Дина, и думал, как здорово пить в компании с кем-то, кто может потом его с легкостью транспортировать. На свой 21-й день рождения он напился в стельку, и Джесс пришлось просить о помощи двух своих подруг, чтобы доставить его домой. Для нее он был слишком высоким и тяжелым, но Дин принял на себя его вес, не моргнув глазом.
Стоя в очереди на входе в клуб, Дин аккуратно прислонил брата к стене.
- Ты в порядке, Сэмми? - спросил он, слегка нахмурившись. – Ты ведь не перепил, нет?
- Я в порядке, - сказал Сэм, чуть выпрямляясь.
Он попытался взять себя в руки и малость протрезветь, чтобы Дин перестал смотреть на него с беспокойством и легким удивлением. Он уже отвык пить больше пары кружек пива за раз, но отключиться после того, сколько он выпил сегодня, было бы стыдно. Он поколебался, но все же спросил:
- Когда зайдем, можно будет мне воды?
Дин закатил глаза.
- Хорошо, но только потому, что… - он осекся и растерянно моргнул.
Сэм понял, что тот собирался закончить, как обычно: «…я лучший в мире старший брат». Вместо этого Дин сказал:
- …я не хочу, чтобы ты скулил завтра с утра.
Сэм поморщился и отклеился от стены.
- Не буду, - пообещал он.
Дин недоверчиво хмыкнул.
Когда они зашли в клуб, Дин огляделся вокруг с непроницаемым выражением лица, а потом принял тот же самый вид, с которым обычно забирался в логово какого-нибудь чудовища. Сэм хлопнул его по плечу и наклонился к самому уху, чтобы брат мог расслышать его за грохотом музыки.
– Без паники! - проорал он.
Дин испепелил его взглядом.
– Пора выпить! - крикнул он в ответ и направился прямо к бару.
Он взял Сэму стакан воды и пиво, которые тот и выпил.
У бара они зависли довольно надолго, и поддерживаемый Дином поток спиртного не пересыхал до тех пор, пока у Сэма окончательно не закружилась голова. Остальные исчезли в окружавшей их толпе, хотя несколько раз Сэм мельком видел, как на танцполе поблескивает шляпа Джеральда. Дин, судя по всему, все еще пребывал в режиме боевой готовности – он стоял спиной к стене и напряженно оглядывался. Сэм заметил, что некоторые парни с интересом поглядывают на него, и решил держаться ближе, чтобы избежать недопонимания. Дин никак не прокомментировал, когда он стал рядом и слегка привалился к нему. Через пару минут он даже заботливо положил руку Сэму на спину.
Уходя от брата в уборную, Сэм чувствовал себя почти виноватым, но рассудил, что его достаточно часто отшивали, чтобы он мог научиться делать это сам.
В уборной было грязно, но Сэм был настолько пьян, что это не вызвало у него особого отвращения. Из одной кабинки доносились влажные шлепки и стоны, которые сложно было с чем-то спутать. Сэм успел помыть руки и втихомолку помечтать о возвращении в мотель, когда до него дошло, что один из стонущих – Пол.
Густо покраснев, он поспешно ретировался из уборной, и вывалился в коридор, надеясь, что с перепою утром все забудет и сможет спокойно смотреть Полу и Рэю в глаза.
Здесь, в узком коридорчике у туалетов музыка не так оглушала, и Сэм остановился на секунду, чтобы сделать несколько глубоких вдохов, прежде чем снова нырнуть в грохот и сутолоку главного зала.
- Эй, Сэм! - окликнул его кто-то.
Он обернулся и увидел за спиной Эндрю. Сэм подавил стон и изобразил насквозь фальшивую улыбку.
- Привет, - сказал он. – Хорошо проводишь время?
Эндрю усмехнулся.
- Хорошо, - мурлыкнул он. - Надеюсь, что станет еще лучше.
Он подошел ближе к Сэму не сводя с него жаркого взгляда. Сэм ошарашенный таким напором, растерянно заморгал и отпрянул назад, судорожно соображая, что предпринять. Спиртное дурманило разум, и он просто оцепенел.
Эндрю положил руку ему на плечо.
– Можно купить тебе выпить?
- Ну, - пробормотал Сэм. - Думаю, Дин купит.
Судя по лицу Эндрю, это не подействовало.
– Тогда как насчет пары рюмок? Подходящая ночь для текилы.
После всего, что Сэму пришлось выпить сегодня, он был чертовски уверен, что это совершенно неподходящая ночь для текилы, и, если ему повезет, то такая ночь настанет еще очень нескоро.
- Не думаю, что это хорошая идея, - протянул он, пытаясь попятиться назад, но упершись в стену. - Дин ...
Он не придумал, как продолжить фразу – черт его знает, как там положено говорить примерному бойфренду - но надеялся, что просто упоминание о Дине заставит Эндрю понять намек и отпустить его руку.
Вместо этого тот сделал еще шаг вперед, и Сэм неожиданно отчетливо ощутил за спиной стену, отрезающую путь к бегству. Он был уверен, что знает, как уйти от кого-то, кто зажал его в угол - он же охотник, черт возьми! – но сейчас почему-то ничего не мог вспомнить.
– Знаешь, - небрежно произнес Эндрю, - Дин – совершенно не твой уровень.
Мозг Сэма забуксовал, завязнув в обилии возможных ответов.
- Правда? - единственное, что тупо выдавил из себя он.
- Правда, - сказал Эндрю. – У него все время отвратное настроение; мы же, блин, в отпуске, а он брюзжит, ноет и рушит компанию, а на тебе срывается и постоянно обзывает… а глазами все время по сторонам так и шныряет, не может их при себе держать.
Он выпалил все это на одном дыхании, и Сэм невольно задался вопросом, сколько же тот думал обо всем этом, и сколько же он должен был выпить, чтобы озвучить.
Тем не менее, некоторые вещи Сэм не намерен был терпеть даже будучи пьяным в стельку. Он высвободил свою руку и многозначительно ответил:
- Зато ты не можешь держать при себе руки.
Дверь в главный зал с грохотом распахнулась. Влетевший в нее Дин окинул взглядом развернувшуюся перед ним сцену и шагнул вперед, нехорошо прищурившись.
Сэм решил было, что брат собирается врезать Эндрю, но вместо этого тот пристально смотрел только на него. У Сэма была лишь доля секунды, чтобы сообразить, что на него надвигается, и приготовиться к тому что… Дин жестко и властно его поцелует. Сэм испуганно замычал, но тут же спохватился и положил руки брату на плечи, стараясь, чтобы поцелуй показался Эндрю вполне настоящим, и в то же самое время думал - мстит ли так Дин за вчерашний поцелуй за завтраком, или же за сегодняшнее держание за руки. Или за то и другое скопом.
Дин отпустил его через несколько секунд, которые показались Сэму долгими минутами, и ухмыльнулся так, что оторопь в его собственных глазах стала почти незаметна.
- Эй, Сэмми, - сказал он. - Думаю, нам пора. Хочешь, вернемся в отель и опробуем кровать?
Сэм заморгал, стараясь отделаться от несвоевременной мысли: "Какого черта сейчас произошло?!", которая грозила перерасти в полномасштабную истерику.
- Определенно, - согласился он и пьяно подмигнул Дину, когда слова брата просочились в затуманенный спиртным мозг.
Тот широко улыбнулся, словно его и правда ждала горячая ночка, потом оглянулся на Эндрю и абсолютно неискренне пожелал:
– Желаю хорошо провести ночь. Уж я-то точно хорошо ее проведу, - недвусмысленно добавил он.
– Эндрю как раз собирался пойти заказать Чарли текилы, - намекнул Сэм.
Тот нахмурился.
- Идем, Сэмми, - воскликнул Дин и потащил брата за руку из клуба.
****
Когда они вышли на улицу, и холодный ночной воздух ударил им в лицо, Сэм вдруг осознал, насколько пьян. Чтобы не упасть, он обхватил Дина за плечи, и они двинулись вверх по холму, к отелю.
– Ну и что там произошло? - спросил брат.
– Этот ублюдок не хотел понимать намеков, - вздохнул Сэм.
- А, - протянул Дин.
Несколько долгих минут он молчал, и Сэм сосредоточился на том, чтобы переставлять свои ноги в правильном порядке.
– Наверное, ты как-то его спровоцировал, - неожиданно произнес Дин, когда они вышли на улицу, на которой стоял их отель.
Сэм закатил глаза, отчего мир вокруг расплылся, и его затошнило.
– Не обязательно изображать ревнивого бойфренда, когда мы наедине, - напомнил он.
- Ну, ты же должен был сделать что-то, отчего он подумал, что у него есть шанс, - парировал Дин.
- Ничего я не делал, - возмутился Сэм. - Я пытался уйти! – и добавил, вспомнив слова Эндрю: - Скорее всего, это как раз ты виноват.
- Чего? - рыкнул Дин.
– Он считает, что ты плохой бойфренд, - пояснил Сэм. Он попытался припомнить "список недостатков Дина как бойфренда", который выдал ему Эндрю. – Ты ворчишь, рушишь компанию, грубишь мне и заигрываешь с посторонними.
– А, - протянул Дин, слегка нахмурившись.
Оставшуюся часть пути он молчал, а в номере аккуратно уложил брата в постель, снял с него ботинки и заботливо укрыл одеялом. Сэм устало улыбнулся ему, неожиданно чувствуя прилив благодарности за то, что у него есть брат, который способен отогнать охочих до него пьяных геев, а затем повернулся на бок и заснул.
картинка
глава четыре
Название: Правда во лжи
flawedamythystАвтор:
Переводчик: Lazurit
Бета: Yellow-eyed Lynx
Жанр: кейсфик
Пейринг: Сэм\Дин
Рейтинг:NC-17
flawedamythyst.livejournal.com/291869.htmlОриги...:
Дисклеймер: Персонажи принадлежат сами знаете кому. Текст и арт принадлежат автору, отклонения от оригинала при переводе минимальные.
глава 4
flawedamythystАвтор:
Переводчик: Lazurit
Бета: Yellow-eyed Lynx
Жанр: кейсфик
Пейринг: Сэм\Дин
Рейтинг:NC-17
flawedamythyst.livejournal.com/291869.htmlОриги...:
Дисклеймер: Персонажи принадлежат сами знаете кому. Текст и арт принадлежат автору, отклонения от оригинала при переводе минимальные.
глава 4